It’s November and it’s raining again
11月になり,計画通り,「DSMC法の概要」の日本語版と英語版を一応完成しました.日本語から英語への翻訳ですが,google翻訳は,AIを活用しているようなので翻訳作業は大変楽になりましたが,翻訳の機能は日々変化しているようで,昔の翻訳のほうがかえって良かったと感じることもあります.また,結構な長文を一気に翻訳させていますが,まだ文章全体の意味を幅広くは把握できていないようで,「分子(molecule)」となるべきところが,近くに「分母・分子」という言葉があると「分子(numerator)」と誤訳されてしまったりするので,あとからチェックすることが欠かせません.ただ,こんなにも自動翻訳が進歩すると,翻訳業を生業にしている人にとっては脅威でしょうし,英語の教育に携わっている人もうかうかはしておられないと思います.ずいぶん昔の話ですが,計算尺の製造で一番のシェアを占めていた会社が,電卓の登場で,廃業に追い込まれたということが頭をかすめます.日本の伝統的ゲームである「将棋」の世界では,当の昔に,将棋のプロ棋士より強く優れたAIが登場していますが,将棋の棋士が廃業に追い込まれることはありません.チェスの世界でも同じでしょうね.
私のHP(ブログ)については,次は,HP作成開始から3年となる来年5月までに,U-system の解説とその例題プログラムを作成するつもりで,それが終われば一応の完成で「やれやれ」となります.まあ,私の頭の中では,ほぼ出来上がっているので,1か月もあれば作れるから,3月までは別のことで遊んでいられるなと横着なことを考えています.天体観測(というより天体観望)の趣味は,これからが一番よい季節ですが,「天候まかせの星空」と「老人の眠気病」に抗うことができるかが最大の課題です.そうそう,最近のアマチュア用の天体望遠鏡には,中国製で,4枚あるいは5枚構成の対物レンズ(1~2枚はEDレンズ)が使われていて,色消し特性に優れたものが比較的安価で売られているので欲しくてたまりません.カンブリア紀以前の収集化石の整理もまだ「ほったらかし」のままだし,艦船模型も中途半端だし,認知症が現れる前にこれらを片付けることができるのか心配です.HP(ブログ)の中でプログラム作成を行っていれば認知症の発生を遅らすことができると考えていますが,先日も,U-system の例題を考えているときに,新たな発見をしてしまったので,「ひょっとしたら以前より頭が賢くなっているのではないか」と幻想を抱いてしまっている今日この頃です.
It’s November, and as planned, the Japanese and English versions of “Overview of the DSMC Method” have been completed. Google Translate seems to use AI to translate from Japanese to English, so the translation work has become much easier, but the translation function seems to change every day, and sometimes I feel that the old translation was better. Also, although I have translated a fairly long sentence at once, it seems that it has not yet grasped the broad meaning of the entire sentence. If there is a word “numerator/denominator” nearby, it will be mistranslated as “numerator” instead of the correct “molecule”, because in Japanese the two are exactly the same in both reading and writing. So it is essential to check it later. However, with the progress of automatic translation, it must be a threat to those who make a living as translators, and I think that those involved in English education can no longer be complacent. It’s a long time ago, but I remember a company that held the largest share of the slide rule manufacturing market was forced to go out of business due to the emergence of the electronic calculator. In the world of shogi, a traditional Japanese game, AI that is stronger and better than professional shogi players has appeared for a long time, but shogi players have not been forced to retire. The same is probably true in the world of chess.
As for my homepage (blog), I plan to create an explanation of the U-system and an example program by next May, three years past since I started creating the homepage, and when that is finished, it will be basically complete and I will be relieved. Well, the U-system is almost complete in my head, so I’m thinking that I can finish it in a month. So I’m going to be lazy and I can just play around with other things until March. The best season for my hobby of astronomy (or rather, stargazing) is now, but my biggest challenge is whether I can resist the “starry sky that depends on the weather” and the “sleepiness of the elderly”. That’s right, the recent Chinese-made amateur telescopes use objective lenses consisting of four or five elements (one or two of which are ED lenses), and those with excellent achromatic properties are sold relatively cheaply, so I really want one. The organization of the collected fossils from before the Cambrian period is still “abandoned”, and the ship models are half-finished, so I’m worried about whether I can finish them before dementia appears. I think that if I create programs on my homepage (blog), I can delay the onset of dementia, but the other day, when I was thinking of an example program of the U-system, I made a new discovery, so I’m having an illusion that “maybe I’m smarter than before”.